Monday, August 11, 2014

One Day

It’s only the turn of time—
This time you,
Gone yet heavier and more obsessed,
The narrow dark corridor speaks,
The shrill breezes with the drizzle wail,
The glistening yet dewy life
As brittle as an egg.

I remain,
Grossly existent yet lighter and adrift,
The flying time whispers,
The dying soul laments,
The slipping dreamy realities
As hectic as the senseless machine.

So could be seen from Sylvain’s meditative ironies,
More than usual rites of marihuana-shot reverie.
So his 13 years old son Christope’s ironic lightness,
‘He, Patrick, has gone forever,’
Followed by pointing towards the grey-dark sky
Above the silhouette of the nearby wooded ridge
That could be seen from the open window.

It was middle-aged Patrick,
The crippled ex-army,
Who had seen the world,
As per through his military posts.
His sedateness cost him,
Even during the cruel stroke?
His broken English,
The two treasured photo albums,
Told me that far about him.
He was a drummer,
His band mostly Philippines,
‘The good persons’ as he said.

With my prayers,
As I do wish,
I hope this broken piece,
Would preserve his fleeting image ever
Marked by his English,
‘How are you? Good?
I am good. Thank you.’
How his brooding plus loneliness,
Despite usual carousal with the pockmarked aged Muslim guy,
Could be detected by such as I,
Rawness plus self-search shot?

The aged Muslim guy
(Sorry I don’t know his name yet),
My next door one,
Now with more of himself:
‘On doit partir un jour,’ I tried my French.
‘C’est, c’est,voila, un jour,’ he said.
He meant to draw attention of Sylvain and Christope
Both my broken French and the gist
That regaled his searching heart at the moment.

It was he who had found out
After pounding repeatedly on the russet painted door
On that day and the previous.
More through his gesticulations
Like slicing the void at his will
I got thus,
I felt something of true self—
Bereft of any prejudices.

Now, as late Patrick was alone in this murky world,
With no one all gone as from the Muslim guy,
Who could be an ex-army as well,
The old sycamore claims,
Through how many hard seasons,
As the only one, more than the today’s full moon there,
Who still stands next by the strip of new road.

The narrow dark corridor is darker,
Pregnant with whizzing obsession
Yet still and to wade across,
The mystery of life by the death.

No comments:

Post a Comment